“Nhà cô xinh quá” anh nói to.
“Cảm ơn anh.” Cô ló đầu khỏi cửa bếp. “Anh đã vào trong nhà bao giờ chưa?”
“Chưa."
“Tôi lại tưởng anh đã vào rồi. Cứ tự nhiên tham quan nhà tôi nhé."
Cô lại biến mất, và Thibault bắt đầu đi quanh phòng, để ý thấy một bộ sưu tập Hummel [1"> bày trên các giá tủ ở phòng ăn. Anh mỉm cười. Anh cũng rất thích những thứ này.
[1">. Tên chung để chỉ những bức tượng trẻ em bằng sứ, được sản xuất những bức vẽ của Berta Hummel. Những bức tượng đầu tiên xuất hiện 1935, và cho đến nay vẫn được mọi ngườ>i trên khắp thế giới yêu thích.
Trên mặt lò sưởi để một bộ ảnh. Anh tiến lại gần để ngắm chúng. Có vài cái là của Ben, trong đó có một bức chụp cu cậu sau khi bị nhổ mất mấy cái răng. Cạnh đó là một bức ảnh rất đẹp chụp Elizabeth đội mũ lưỡi trai và mặc váy dài, đứng cạnh ông bà, và một bức chân dung của bà Nana cùng chồng. Ở góc phòng, anh thấy bức chân dung của một anh chàng lính thủy đánh bộ trẻ mặc quân phục xanh da trời, đang đứng ở tư thế nghỉ.
Phải chăng đây là người đã đảnh mất bức ảnh ở Iraq?
“Đó là Drake,” cô nói sau lưng anh. “Em trai tôi, kém tôi một tuổi.”
Cô đưa cho anh cốc nước chanh mà không nói thêm lời nào, và Thibault có cảm giác rằng chủ đề đó đã được khép lại. Cô buớc ra phía cửa trước.
“Chúng ta ra ngoài thềm ngồi nhé. Tôi đã ở trong nhà ngày rồi. Vả lại, tôi còn muốn để mắt tới Ben nữa, lúc nào nó cúng thích đi lang thang.”
Elizabeth ngồi xuống bậc thềm. Ánh mặt trời xuyên qua những đám mây, nhưng mái hiên đã che nắng cho họ. Elizabeth gạt một lọn tóc ra sau tai. “Xin lỗi. Đây là chỗ tốt nhất mà tôi có thể mời anh ngồi. Tôi đã có bảo bà làm một cái xích đu ngồi cho thoải mái, nhưng bà bảo nó có vẻ quê mùa quá.
Đằng xa, Ben và Zeus đang chạy khắp bãi cỏ,thằng bé vừa cười như nắc nẻ vừa cố giật lấy cái que trong mõm con chó. Elizabeth mỉm cười. “Tôi rất thích nhìn thằng bé chơi mãi mê như vậy. Hôm nay nó đã học violin buổi đầu tiên, vậy nên nó không có cơ hội chơi đùa sau buổi học ở trường.”
“Nó có thích đàn không?”
“Nó thích Ít nhất thì nó cũng nói như vậy.” Cô quay về phía anh. “Hồi bé anh có thích chơi đàn không?”
“Thích mãi cho tới khi thành người lớn ấy chứ.”
“Tôi đoán nhé. Sau đó anh quan tâm đến con gái và thể thao?”
“Đừng quên là cả xe nữa.”
“Đúng là con trai,” cô lẩm bẩm. “Nhưng chuyện đó là bình thường. Tôi chỉ thấy phấn khích vì đó là lựa chọn của bé. Nó thích âm nhạc, và bà giáo của nó thì rất tuyệt vời. Bà ấy là người kiên trì nhất trên đời.”
“Thế thì tốt. Và điều đó sẽ tốt cho thằng bé.”
Cô giả vờ thăm dò anh. “Tôi không biết vì sao, nhưng tôi thấy anh có vẻ giống một tay chơi ta điện hơn là người chơi violin.”
“Bởi vì tôi đi bộ từ Colorado tới đây?”
“Đừng quên mái tóc của anh.”
“Trước kia tôi cũng đã từng cạo trọc nhiều năm đấy.”
“Và đám tông đơ bãi công hết, đúng không?”
“Đại khái là thế."
Cô cười và với lấy cốc của mình. Sau đó cả hai im lặng. Thibault đưa mắt nhìn xung quanh. Bên kia sân, một bầy chim sáo đá bất thần vọt lên khỏi đám cây cối, nhịp nhàng bay lượn hồi lâu truớc khi lại đậu xuống. Những dám mây lững thững dạo qua bầu trời, hình dáng thay đổi sau mỗi l gió chiều. Anh có thể cảm thấy là Elizabeth đang nhìn mình.
“Hình như lúc nào anh cũng thấy không có nhu cầu nói chuyện, đúng không.”
Anh mỉm cười. “Đúng.”
“Hầu hết mọi người đều không trân trọng sự yên lặng. Họ không thể không nói chuyện.”
“Tôi cũng nói chứ. Nhưng trước hết tôi phải có cái để nói đã.”
“Anh sẽ có thời gian khó khăn ở Hampton đấy. Hầu hết mọi người ở đầy đều nói về gia đình, hàng xóm, thời tiết hoặc về các nhà vô địch tương lai của đội bóng trường trung học.”
“Vậy sao?”
“Nói đến phát chán.”
Anh gật đầu. “Tôi có thể thấy điều đó. Anh uống một hơi hết sạch cốc nước chanh, “Vậy năm nay tình hình độithế nào?”
Cô cười to. “Chính xác rồi đấy.” Cô với lấy cái cốc của anh. “Anh có muốn uống nữa không?”
“Không, cảm ơn. Thế này là sảng khoái rồi.”
Cô đặt cốc của anh bên cạnh cốc của mình. “Cây nhà lá vườn đấy. Bà tự tay vắt chanh.”
Anh gật đầu. “Tôi thấy bà ấy có cánh tay như của thủy thủ Popeye [2"> ấy.”
[2">.Nhân vật hài hư cấu của họa sỹ biếm họa Elzie Crisier Segar, sau được các hàng phim Max và Davs Fleischer's Feischer Studios, Paramount Pictures chuyển thể thành nhân vật hoạt hình nổi tiếng.
Cô dí ngón tay thành vòng tròn trên miệng cốc, ngầm thừa nhận rằng mình thích sự dí dỏm của anh. “Vậy là, tôi đoán cuối tuần này sẽ chỉ có anh và tôi thôi.”
“Thế còn Ben?”
“Sáng mai thằng bé sẽ đến chỗ bố nó. Cứ cuối tuần là nó lại đến đó ở.”
“Vậy à?”
Cô thở dài. “Nhưng nó không muốn đến. Nó không đời nào muốn thế.”
Thibault gật đầu, quan sát Ben từ xa.
“Anh không có gì để nói sao?” cô khích bác.
“Tôichắc nên nói gì.”
“Nhưng nếu như anh có gì đó để nói...”
“Tôi sẽ nói là có thể Ben có lý do chính đáng của nó.”
“Và tôi sẽ nói rằng anh đã đúng.”
"Hai người không hợp nhau?” Thibault thận trọnghỏi.
“Thực ra thì quan hệ giữa chúng tôi vẫn bình thường. Không vui vẻ gì, anh biết đấy. Nhưng ổn. Cặp đôi không hợp nhau ở đây là Ben và bố nó. Chồng cũ của tôi có vấn đề với Ben. Tôi nghĩ anh ta muốn có một đứa con kiểu khác.”
“Vậy tại sao cô lại để Ben đến đó?” Anh nhìn cô chăm chú đến lạ.
“Bởi vì tôi không có lựa chọn nào khác
“Luôn luôn có sự lựa chọn mà.”
“Không, trong trường hợp này thì không.” Cô ngảngười về một bên, ngắt một bông cúc vạn thọ cạnh bên thềm. “Bố nó được hưởng quyền cùng chăm sóc con và nếu tôi cố gắng chiến đấu thì rất có thể tòa sẽ nghiêng về phía có lợi cho anh ta. Khi đó, có khả năng Ben sẽ phải đến ở với bố nó thường xuyên hơn bây giờ.”
“Nghe có vẻ không được công bằng.”
“Đúng vậy. Nhưng lúc này tôi chẳng thể làm gì khác ngoài việc nói với Ben hãy cố gắng hết sức.”
“Tôi có cảm giác là xung quanh câu chuyện này còn có nhiều điều khác nữa.”
Cô lại bật cười. “Anh không đoán được đâu.”
“Cô có muốn nói về chuyện này không?”
“Không muốn lắm.”
Dù rất muốn hỏi thêm nhưng Thibault buộc phải dừng lại khi thấy Ben đang đi về phía hiên nhà. Người nó sũng mồ hôi, mặt đỏ bừng, kính mắt thì xiêu vẹo.Zeus đi th sau, thở hổn hển.
“Chào mẹ!”
“Chào con. Chơi vui chứ?” Zeus liếm tay Thibault khi nằm vật xuống cạnh chân anh.
“Zeus rất tuyệt! Mẹ có nhìn thấy bọn con chơi trògiành bóng không?”
“Tất nhiên là có,” cô nói, kéo Ben lại gần, luồn tay vào đám tóc của nó. “Trông con nóng quá. Con nên đi uống nước đi.”
“Vâng. Thế chú Thibault và Zeus có ở lại ăn cơm tối không ạ?”
“Mẹ và chú chưa nói về chuyện đó.”
Ben đẩy kính lên cho ngay ngắn; rõ ràng là cái kính xiêu vẹo lắm rồi. “Nhà cháu có bánh taco đấy,” nó thông báo cho Thibault biết. “Ngon lắm. Mẹ cháu tự làm nước xốt salsa và tất cả những món khác.”
“Chú không nghi ngờ gì chuyện đó,” Thibault nói, giọng hết sức trung lập.
“Chúng ta sẽ bàn chuyện đó sau, được chứ?” Cô phủi cỏ dính trên áo con trai. “Giờ thì vào trong lấy nước uống đi. Và dừng quên tắm đấy nhé.”
“Con muốn chơi trò trốn tìm với Zeus,” Ben kì kèo. “Chú Thibault nói con có thể chơi được mà mẹ.”
“Mẹ đã nói rồi, chúng ta sẽ bàn chuyện này sau,”Elizabeth nói.
“Zeus có thể đi vào trong nhà với con không? Nó cũng đang khát.”
“Cứ để nó ở ngoài này, được chứ? Mẹ sẽ lấy nước cho con. Kính con làm sao vậy?”
Phất lờ sự phản đối của Ben, cô nhấc kính của nó ra. “Mất một giây thôi.” Cô nắn lại cái gọng, kiểm tra,và nắn lại lần nữa trước khi đưa cho Ben. “Đeo thử xem nào.”
Ben nhìn nhanh về phía Thibault khi nó đeo,Thibault vờ như không để ý, tay vuốt ve Zeus đang nằm im cạnh chân mình. Elizaberh hơi ngả người ra sau để nhìn cho rõ.
“Ổn rồi,” cô nói.
“Vâng,” Ben thừa nhận. Nó bưóc lên thềm, kéo cánh cửa kính ra, và đóng rầm cửa lại. Khi thằng bé đi khuất, Elizabeth quay sang Thibault.
“Tôi làm nó khó chịu.”
“Các bà mẹ luôn làm vậy mà.”
“Cảm ơn,” cô nói, không buồn giấu vẻ mỉa mai. “Thể còn chuyện Zeus và trò trốn tìm là cái gì thế?” ...
DakMil.WapSite.Me
Chúc bạn có những giây phút thật vui vẻ